0
Please log in or register to do it.

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 뉴욕의 가장 화려한 ‘한류’ 레스토랑에 대한 흥미로운 소식을 전해드리겠습니다. 이 레스토랑들은 LA에서는 찾아볼 수 없는 캐비어와 김치의 조화를 선보이며, 한국 문화와 미국의 고급 요리가 만나는 독특한 경험을 제공하고 있습니다. 이 기사는 한국 문화의 세계적인 인기와 함께 미국 내 고급 한식 레스토랑의 성장을 보여주는 좋은 예시입니다. 여러분도 이 새로운 트렌드에 관심을 가져보시는 것은 어떨까요?

cuisine_2

뉴욕의 현대 한식 파인 다이닝 레스토랑 탐험

한식의 극적인 변화와 진화

지난 가을, 맨해튼의 현대 한식 파인 다이닝 레스토랑들을 탐험하던 중, 저는 Oiji Mi에서 서버가 테이블 옆에서 부탄 토치로 와규 바베트 스테이크 카르파치오를 구워내는 모습을 보았습니다. 부탄 실린더를 감싼 부드러운 베이지색 천은 경고 라벨을 가렸습니다. 이는 마치 부드러운 스파 튜닉을 연상시켰습니다. 이 모든 것은 제가 뉴욕에서 경험한 연극성, 전통성, 그리고 혁신의 교차점을 잘 보여주었습니다. 이는 로스앤젤레스에서 번성하는 한식과는 완전히 다른 세계에 존재합니다.

한식 파인 다이닝의 새로운 지평

서버는 우리 앞에서 스테이크에 생강과 간장으로 맛을 낸 aged 소스를 부었고, 크리미함을 더하기 위해 노른자를 올렸습니다. 고기 원형은 랩 역할을 했습니다. 그녀는 우리에게 홋카이도산 성게와 aged 김치를 올리고 마지막으로 매운 겨자를 찍어 먹으라고 지시했습니다. 풍미가 서로 뒤엉켰습니다: 풍부함, 발효의 향, 강렬한 매운맛.

degrees_5

새로운 한식 요리의 등장

다채로운 메뉴와 창의적인 요리

이 samhap 요리는 5코스 중 3번째 코스로 나왔으며, 셰프이자 오너인 Brian Kim이 선보인 두 가지 면 요리와 함께 제공되었습니다. 하나는 차가운 ramyun으로, 타히니-파 소스에 담겨 있었고 고추가루 기름에 물들인 랍스터 덩어리로 장식되어 있었습니다. 다른 하나는 얇고 투명한 somyeon으로, 문어, 팜하트, 그리고 구운 파릇파릇한 부추가 얹혀 있었습니다. 활기찬 서버는 와규 육수를 부어주었습니다.

전통과 현대의 조화

“처음 한두 입은 매우 뜨거우니 조심하세요.” 그녀가 경고했습니다. 식기 시작하면서 저는 마늘, 생강, 그리고 아시안 배 향이 은은하게 느껴졌는데, 이는 갈비 양념을 연상시켰습니다. 이는 메뉴의 많은 부분에서 드러나는 한식의 근본적인 맛과 향을 보여주었습니다. 한편 저는 소믈리에들이 75페이지 와인 리스트에서 바롤로를 따르는 모습과, 조각보 스타일의 모틀 직물과 아르데코 조명이 어우러진 인테리어를 감상했습니다.

feats_3

한식 파인 다이닝의 새로운 지평

한식의 세계화와 현대화

로스앤젤레스에서 저는 뉴욕의 식문화 작가들이 지난 10년간 한식이 겪은 가속화된 변화에 대해 계속해서 글을 쓰는 것을 읽어왔습니다. 한식 셰프들은 자신들의 모국 요리의 기본 재료와 기법을 유럽식 그랜드 요리의 틀에 맞춰 재구성하고 있습니다. 이는 K-pop, 영화, TV 드라마, 게임 등 한류의 전 세계적 확산을 반영하는 것입니다. 금융과 미디어의 세계 중심지인 뉴욕, 특히 부유층이 밀집한 맨해튼에서 한식 파인 다이닝이 뿌리내리는 것은 당연해 보입니다.

한식 파인 다이닝의 선구자들

데이비드 창이 12석 규모의 오마카세 스타일 테이스팅 메뉴 레스토랑 Momofuku Ko를 열었던 4년 후, 한식 파인 다이닝은 뉴욕에서 새로운 전성기를 맞이하고 있습니다.

five_6

개인적 소감

이번 경험을 통해 한식이 어떻게 세계적으로 진화하고 있는지 깊이 있게 이해할 수 있었습니다. 전통적인 한식의 기반 위에서 창의적이고 혁신적인 요리가 탄생하고 있다는 것을 직접 확인할 수 있었습니다. 특히 Oiji Mi에서의 samhap 요리는 제 입맛을 사로잡았습니다. 전통과 현대가 조화롭게 어우러진 이 요리는 한식 파인 다이닝의 무한한 가능성을 보여주었습니다. 앞으로도 한식이 세계 요리계에서 더욱 주목받고 사랑받기를 기대해 봅니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

million의 용법

백만
– The population of the city is over 1 million people. / 이 도시의 인구는 100만 명이 넘습니다.
– The company has a revenue of 5 million dollars. / 이 회사의 매출은 500만 달러입니다.
‘million’은 숫자 1,000,000을 나타내는 단위입니다. 명사와 함께 사용되어 큰 수량을 표현합니다.

cautioned 사용의 예

주의하다
– The teacher cautioned the students to be careful on the field trip. / 선생님은 학생들에게 현장 학습에서 조심하라고 당부하셨습니다.
– The weather report cautioned drivers about the icy roads. / 기상 예보에서는 운전자들에게 얼어붙은 도로에 주의하라고 경고했습니다.
‘cautioned’는 ‘주의하다’라는 뜻의 동사로, 누군가에게 위험이나 주의할 점을 알리는 것을 의미합니다.

Over

이상, 초과
– The project is over budget. / 이 프로젝트는 예산을 초과했습니다.
– The meeting went on for over an hour. / 회의는 1시간 이상 진행되었습니다.
‘Over’는 ‘~이상’이라는 뜻으로, 어떤 기준이나 한계를 넘어선 상태를 나타냅니다.

숙어에서의 palm

손바닥
– He had calluses on the palms of his hands from working hard. / 그는 열심히 일해서 손바닥에 굳은살이 생겼습니다.
– The thief slipped the stolen goods into the palm of his hand. / 도둑은 훔친 물건을 손바닥에 숨겼습니다.
‘palm’은 손바닥을 의미하는 단어로, 숙어에서 손바닥과 관련된 의미로 사용됩니다.

separate 외워보자!

분리하다
– I need to separate the laundry into whites and colors. / 세탁물을 흰색과 색깔로 분리해야 합니다.
– The two companies decided to separate their business operations. / 두 회사는 사업 운영을 분리하기로 했습니다.
‘separate’는 ‘분리하다’라는 뜻으로, 어떤 것을 둘 이상의 부분으로 나누는 것을 의미합니다.

언어 학습은 꾸준한 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 말고 계속해서 노력하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

캘리포니아 푸드 트럭 제조업체, 피해자들로부터 거의 100만 달러를 횡령했다고 검찰 주장
신부님이 이 타케리아에 들어왔습니다. 주인은 직원들이 직장에서 '죄를 고백'하기를 원했습니다.

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다